Download E-books Djävulen på korset PDF

By Ngũgĩ wa Thiong'o

»En av de verkligt stora skildrarna av människan och kolonialismens reward. Återutgivningarna är en välsignelse.« | STEFAN INGVARSSON, EXPRESSEN

»Ngugi wa Thiong'o har med textens hjälp givit glödande liv åt en tid och en plats så att guy ett halvt sekel senare, i en annan del av världen, får vara med.« | MARIA SCHOTTENIUS, DN

Två kvinnor och två män på väg until eventually Imorog för att delta i »Djävulens fest«. På bussen berättar de sina historier för varandra, alla på något vis präglade av orättvisorna i det postkoloniala Kenya.
En roman om våld och förtryck males också om en okuvlig framtidstro mot alla odds - om revolutionär power. Den i Nobelprissammanhang ofta omnämnde Ngugi wa Thiong'o skrev boken i kenyanskt fängelse.
I översättning av Alexander Muigai och med ett nyskrivet förord av litteraturvetaren Stephan Larsen.

NGUGI WA THIONG'O [f. 1938] är en kenyansk prosaförfattare och dramatiker, uppmärksammad för såväl sin romankonst som för den politiska radikaliteten i hans perspektiv på Afrika. Djävulen på korset [1980] skrevs på modersmålet gikuyu och är tillägnad alla kenyaner som bekämpar den nykoloniala imperialismen.

»Det är inte bara den smärtsamma verklighetsbakgrunden som gör wa Thiong'os romaner until eventually starka läsupplevelser, det är också hans förmåga att berätta. Den bildrika och samtidigt återhållsamma prosan, hur han låter mig komma så nära sina uppdiktade personer att jag tycker mig känna deras andedräkt. Den absoluta närvaron i miljöskildringarna.« | OLINE STIG, SYDSVENSKAN

»Ngugi wa Thiong'o skildrar mycket skickligt det postkoloniala tillståndet. Han öppnar fönstret until eventually en annan verklighet, until eventually en annan upplevelse.« | DAGENS BOK

»Djävulen på korset är en av århundradets stora romaner.« | TRIBUNE

Show description

Read Online or Download Djävulen på korset PDF

Best Fiction books

Sharpe's Prey: Richard Sharpe & the Expedition to Denmark, 1807

"The maximum author of historic adventures this present day. " —Washington PostCritically acclaimed, perennial long island instances bestselling writer Bernard Cornwell (Agincourt, The castle, the Saxon stories) makes actual heritage come alive in his breathtaking historic fiction. Praised as "the direct inheritor to Patrick O'Brian" (Agincourt, The Fort), Cornwell has brilliantly captured the fury, chaos, and pleasure of conflict as few writers have ever done—perhaps such a lot vividly in his phenomenally renowned novels following the illustrious army occupation of British military officer Richard Sharpe throughout the past due 18th and early nineteenth centuries.

Endless Love: A Novel

“Scott Spencer writes approximately love’s tenacity with passionate intensity…. From his extraordinary starting sentence he had me in thrall. ”—Newsweek First released 3 many years in the past, and hailed as “one of the easiest books of the yr” by way of the hot York occasions, here's the vintage novel that first validated Scott Spencer as “the modern American grasp of the affection story”(Publishers Weekly).

Elizabeth Is Missing: A Novel

During this darkly riveting debut novel—a refined mental secret that also is an heartbreakingly sincere meditation on reminiscence, identification, and aging—an aged lady descending into dementia embarks on a determined quest to discover the simplest good friend she believes has disappeared, and her look for the reality will return a long time and feature shattering outcomes.

Indian Captive: The Story of Mary Jemison

During this vintage frontier experience, Lois Lenskireconstructs the genuine lifestyles tale of Mary Jemison, who was once captured in a raid as younger woman and raised among the Seneca Indians. Meticulously researched and illustrated with many specific drawings, this novel bargains a really brilliant and private portrait of local American existence and customs.

Extra info for Djävulen på korset

Show sample text content

Vid sextiden gnager jag lite på en kyckling bara för att ha något i magen som grund för en whisky i väntan på maten på kvällen. Jag tror på hela denna katekes om herren i den liknelse vi simply fått höra av ceremonimästaren och särskilt tror jag på de budord han förelade sina tjänare. Skörda där ni inte har sått. Ät det ni inte har svettats för och drick vad andra har hämtat. Sök skydd i hyddor until eventually vilka ni inte ens hämtat en enda påle eller takstrå och ta på er kläder som har sytts av andra. Låt mig säga er, mina älskade vänner, sedan den dag då jag började följa dessa budord har alla mina affärer gått bra. Min a long way var rådman i en av de domstolar där svarta tilläts sitta below kolonialtiden, local tribunal. På den tiden brukade domstolen hålla until eventually i Ruuwa-ini, i Iciciridistriktet. Det var less than sin ämbetstid vid domstolen som han lärde sig att manipulera lagen, att töja på den hit och dit tills den tjänade hans syften. Han lurade av people deras land. Det fanns inte en enda svart guy på den tiden som kunde vinna ett mål mot min some distance. Tänk bara. Alla medlemmar vid de här domstolarna, från Cura i Kiambuu until eventually Murang’a och Nyeri, alla var de hans nära vänner. Ofta kom de för att dricka öl hos oss. Vid sådana tillfällen slaktade min some distance det fetaste fåret, det som guy föder upp inne i huset, åt dem. Ibland slaktade han until eventually och med en hel kalv! males guy kan inte föreställa sig hur duktig han var i att lura people på deras land, han blev en riktigt stor landägare. Han gifte sig med många kvinnor. Han var mycket bortskämd. Om det hände att han träffade en oskuldsfull flicka på väg från att hugga ved eller på väg från fältet, var det bara för honom att sända ett bud: er dotter ska hämtas until mig. Min a ways tillämpade inte någon familjeplanering. Vi barn blev många fler än hans gårdar kunde föda. Själv ärvde jag bara tre saker från min some distance: lite skolutbildning (att kunna läsa), några råd från hans mun och de intygsbrev som han hade fått av några europeiska vänner. Jag gick i skolan i Maambere, Thogoto, i Kiambudistriktet, tills jag hade gått ut Junior Secondary. Sedan undervisade jag där less than en interval på ungefär televisionå år. Efter det blev jag tjänsteman vid högsta domstolen i Nairobi och tolk. Vårt ordspråk talar sant: Killingen stjäl lika bra som getmamman. Jag följde i min fars fotspår. below undantagstillståndet var jag i domstolen. Min some distance var en av dem som tvingade fram bekännelser från anhängare until eventually Mau Mau. Själv visste jag inte vilken sida jag skulle stödja. Jag var varken kall eller het. Jag var så där ljum, jag gömde mig i domstolen och tolkade åt dem som riskerade dödsstraff. När Uhuru kom fanns jag kvar på samma ställe, i domstolen där jag med mager lön fördrev tiden. Först tittade jag för att se åt vilket håll landet vände sig, kontrollerade åt vilket håll vinden blåste. Sedan började jag lite försiktigt med affärsverksamhet i små butiker och restauranger. males om sanningen ska fram gick de utan vinst! Då kände jag ännu inte särskilt väl until kannibalismens goda regler. En dag mindes jag några ord som min a long way hade sagt mig innan han puppy av för mycket ätande.

Rated 4.51 of 5 – based on 14 votes